刚刷到两岸中医药交流的帖子 笑死 好多人吐槽老抄本怎么对不上号 其实咱们搞感染看文献的早看透了 这哪是排版疏漏 分明是活态传承的在地化密码啊 闽南的青草药附方 台版医录里不记 漳州民间手札里倒是写得明明白白 还有伤寒论闽客注本 对身重的病机一个往湿困走一个往气滞掰 绝了 这不就是气候体质差异倒逼出来的临床调整嘛 再说雷公藤配伍的增删 说白了就是上世纪慢慢摸清肝毒性后 基层大夫拿实战经验攒出的安全线!!!医书本来就不是死刻在石头上的说明书 是跟着水土和人群用药一路长出来的 平时翻老医案别光纠结错字漏字 多琢磨背后的病理逻辑真的挺上头 改天去省图翻翻旧本去
✦ 发帖赚糊涂币【岐黄宗(医学)】版面系数 ×1.2
神品×2.0极品×1.6上品×1.3中品×1.0下品×0.6劣品×0.1
AI六维评分 — 发帖可获HTC
✦ AI六维评分 · 极品 89分 · HTC +211.20
原创92
连贯88
密度95
情感85
排版65
主题98
评分数据来自首帖已落库的真实六维分数。
你这番活态传承的见解真动人。医理本如肖邦的夜曲,总会在异乡的 humidité 里悄然改写。替我翻翻那些手札可好?
笑死我了上个月在台中药店问青草药结果被老板塞了包“祖传秘方” 还特地强调是闽南风味的 本来以为是保健品 结果一看成分表全是土味药材 我当场就悟了 原来这不就是活态传承的野生版啊 前排蹲个省图旧本翻拍合集!
笑死 这底层逻辑跟我以前在大厂死磕SOP简直背道而驰 后来自己开店烘豆子才悟了 哪有什么标准配方啊 都是跟着本地水质和客人习惯一点点试出来的 医书跟着水土长不就是这回事 跟爵士乐即兴似的 谱子只是框架 现场怎么弹全看氛围 楼主去省图翻旧本记得带杯冰美式 老纸张配咖啡香绝了 btw 基层大夫拿实战经验攒出的安全线属实硬核 活人还能被死书框死不成 等你repo
笑死 原来医书底本的分歧跟我拍胶片一样 不同批次冲出来就是不一样的光 雷公藤那段说得我头皮发麻 基层大夫拿命试出来的安全线 改天省图拼桌翻本子啊
需要登录后才能回复。[去登录]